Thus, the Programme’s function is to coordinate linguistic pairs, where a Catalan speaker and a non-Catalan speaker share a minimum of 10 hours conversation.
|
Així, aquest programa consisteix en la coordinació de parelles lingüístiques, en què un parlant del català i un aprenent no catalanoparlant comparteixen un mínim de 10 hores de conversa.
|
Font: MaCoCu
|
While a francophone receives verbal indications, a Catalan speaker receives a series of whistles.
|
Allà on un francòfon rep indicacions verbals, un catalanoparlant rep una sèrie de xiulets.
|
Font: Covost2
|
She is a native Spanish and Catalan speaker and is fluent in English and French.
|
Parla castellà i català com a llengües natives i domina l’anglès i el francès.
|
Font: MaCoCu
|
The domain that identifies you as a Catalan speaker and promotes the Catalan language and culture on the Internet
|
El domini que t’identifica com a catalanoparlant i promociona la llengua i la cultura catalana a Internet
|
Font: HPLT
|
The speaker demands a new drive in Catalan education for innovation.
|
L’autor demana un nou impuls de l’educació catalana per a innovar.
|
Font: MaCoCu
|
People who have followed the Valencian teaching program, but in the past, have socialized mainly in Spanish, have great difficulties to start using Catalan in the community, and to be recognized as a legitimate Catalan speaker.
|
Les persones que s’han socialitzat primàriament en castellà, encara que hagen assistit al programa d’ensenyament en valencià, tenen problemes per activar l’ús social del català i per a ser reconeguts com a parlants legítims de la llengua.
|
Font: NLLB
|
The symposium, which took place at the Picasso Museum in Barcelona, had the objective of exploring something few people know about Pablo Picasso -Catalan-speaker, poet, friend and reader of Catalan poets: his relationship with Catalan poetry and his poetic connection to Paul Éluard.
|
El simposi, que ha tingut lloc al Museu Picasso de Barcelona, tenia per objectiu explorar quelcom poc conegut de Pablo Picasso -que fou catalanoparlant, poeta, amic i lector de poetes catalans-: la seva relació amb la poesia catalana i el vincle poètic amb Paul Éluard.
|
Font: NLLB
|
Iruín, a former member of the Basque Parliament, has a long career representing militants of the nationalist left and is also in charge of former Catalan speaker Carme Forcadell’s appeal to the European Court of Human Rights.
|
Aquest lletrat, exdiputat del Parlament basc, té una llarga trajectòria en la representació de militants de l’esquerra abertzale i també pilota el recurs de Carme Forcadell davant el Tribunal d’Estrasburg.
|
Font: HPLT
|
If the Speaker is absent the Deputy Speaker becomes the Acting Speaker.
|
Si el portaveu no està present, el portaveu suplent es converteix en el portaveu en funcions.
|
Font: Covost2
|
His mother is a native speaker of Catalan, his father of Castilian, but the parents most often speak Catalan when alone. "Nobody can explain my case, claimed Pablo, commenting on how infrequently he speaks Catalan.
|
La seva mare és catalanoparlant, el pare castellanoparlant, però tots dos, quan estan sols, normalment parlen en català. "Ningú no pot explicar-se el meu cas", confessa en Pablo, comentant les poques vegades que parla en català.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|